close

留學翻譯推薦翻譯社

萬國翻譯公司已爬文爬到快昏倒了,講授上大部份都說把字幕檔(srt)跟影片(mp4)
1 .txt已改存為.srt,編碼也改成UTF-8

2 從手機去查文字沒跑掉事變碼

3 編碼也確實是UTF-8

4 難道是mx player有什麼東西也要從設定更改嗎?

5 跟列表裡的檔案副檔名有關嗎?

6 裡頭沒有srt檔的核取項目?

7 仍是跟字幕裡字幕資料夾跟字元集有關?

8 下圖是mx player字幕打開的進程,沒法讀取該檔?

內容花樣錯了…這是lrc的吧…
設成統一個檔名並放在統一個資料夾就能夠播放字幕出來,
http://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=511&t=4192036&p=1#53549609
我用手機肯定可以mp4+srt字幕檔,正常顯示字幕播放
翻譯

ffmpeg -i input.lrc -c:s srt output.srt
你可使用ffmpeg將字幕轉為srt花樣
奇異的是統一個作法在電腦可以(用KMPlayer)播放,但在手機(用MX player)就不可播放,
翻譯公司可以測驗考試把 SRT 字幕的字元編碼轉成 UTF-8


文章出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=423&t=4282410有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 alvaregbo72 的頭像
    alvaregbo72

    這裡是和萬國翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    alvaregbo72 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()