close
1.對著捷徑圖示連續按兩下滑鼠左鍵,開啟SrtEdit。
2.點選「開啟」,準備開啟字幕檔案。
3.選摘要合併的中文字幕檔案,點選「開啟舊檔」。
4.開啟的字幕檔案如下圖所示,為中文字幕。
5.點選「檔案\主動\雙語字幕合成」。
6.拔取另一個要合併的英語字幕,點選「開啟舊檔」翻譯
7.預設的字幕合成前提以下圖所示。
8.因為這部影片英文字幕時間軸比力準確,所以選擇「以外文字幕為準」,點選「肯定」,執行雙語字幕合併翻譯
9.若是中英文字幕的時間紛歧致,依照字幕的內容選擇「與下一句合併」或「跳過」,以下圖所示。
10.選擇「與上一句合併」,以下圖所示翻譯
11.已經完成雙語字幕的合併,以下圖所示。
12.點選「檔案\另存新檔」翻譯
13.輸入檔案名稱,點選「存檔」。
14.關閉SrtEdit 6.3,完成雙語字幕的合併。
15.播放的影片已顯示雙語字幕,以下圖所示。
SrtEdit 6.3是一套免費、免安裝的影片外掛字幕編纂軟體,支援srt、ssa、ass三種花式的字幕,它可以針對上述三種格式的字幕進行編纂、時候校準、分割、合併、轉換.....等操作,關於SrtEdit 6.3的下載與設定詳見:免費字幕編纂軟體SrtEdit 6.3翻譯本文說明利用SrtEdit 6.3將兩種語言的字幕合併為說雙語字幕的方式:
本文出自: http://blog.xuite.net/yh96301/blog/203326663有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931
文章標籤
全站熱搜