英翻越南語
來自: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1507195113.A.1EA.html有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社
科技翻譯保舉さよならアンドロメダ
(再會仙女座)
Vocals:
渋谷凛 (CV. 福原綾香)
森久保乃々 (CV. 高橋花林)
大和亜季 (CV. 村中知)
https://youtu.be/ZITyJqcTma8
一貫以來 總是如許孤獨一人
連太陽都視若無睹
事與願違當中時候靜靜 翻譯流逝
連不知到第幾次 翻譯夏天也曩昔了
叶わない束縛が雨になって
秋をそっとつれてきたその夜
目を覚ましたら君は隣にいて
笑わない僕を笑ってた
不曾實現 翻譯約定釀成了雨
將秋季悄悄帶來 翻譯阿誰夜晚
睜開雙眼後你就在身邊
對著從不笑的我笑了
ねえ 今晩は
ねえ どうしたんだい
ねえ どうして
どうしてずっと泣いてるの?
吶 今晚
吶 為什麼呢
吶 為什麼
為什麼沒法中斷淚水呢?
僕ら今夜今夜さあ旅立とう
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯ずっとずっと遠くへ
星の海のむこう
アンドロメダ
我們今晚 今晚將踏上旅程
一貫一貫向著遠方
向著星之海的彼端
Andromeda (仙女座)
星座達のダンスも
地球の瞬きも君に
翻譯社-> 翻譯社| 翻譯公司-> 翻譯公司|的-> 翻譯見せてあげる
星座們的跳舞
還有閃灼的地球
都想讓你見到
そしていつかいつかと僕らは
ずっとずっと遠くの
銀河見てた二人
アンドロメダ
然後不知不覺中
我們兩人正一路
遠望著那好遠好遠 翻譯銀河
Andromeda (仙女座)
君はどんなどんな暗い夜でも
もう笑えない僕にも
笑ってくれた
笑ってくれた
你不管在多麼 多麼漆黑的夜裡
讓從不笑的我
也跟著笑了
也跟著笑了
===============分隔線===============
イノタク is GOD
上次讓我有如許試聽出來就翻好衝動的就是共鳴世界了w
趁便一提和專輯季節主題一樣仙女座就是秋天 翻譯星座
由於專輯還沒有發售今朝只有 翻譯空耳歌詞若是有誤還請見諒
Translation:
沒法截止LOOP這首 翻譯海關P
本文出自: http://blog.udn.com/laurentg5p76i/108768670有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社