close

佛里吉亞文翻譯翻譯社BOOK 2
四角重挫度:BOOK 2 > BOOK 3 > BOOK 1



套裝版沒有附單片裝的特典迷你漫畫,看來萬國翻譯公司還要再別的收單片的。



永固城睜開圖翻譯萬國翻譯公司很喜好這張(惋惜盒子4角被撞得最慘),透視很有壯闊的氛圍,但實質上卻是被封在牆裡面。

美國版 降世神通AVATAR 套裝版DVD

BOOK1內附的小票據,背面是集數說明。
盒裝寬度:BOOK 1 > BOOK 2 > BOOK 3

BOOK 3內附的小票據,釀成告白單了翻譯
BOOK2內附的小票據,後頭是集數申明。

6片DVD


5片DVD


BOOK 3
"65306", {});


今天收到包裹翻譯
紺!郵差明明就有看到萬國翻譯公司坐在那裡,還直接把包裹丟地上。凸( ̄皿 ̄#)

就算翻譯公司看不懂英文,騎過頭又回頭,沒掛號就該丟地上嗎? 等我走曩昔向你拿是會死呀? (走曩昔底子花不到5秒)
我媽有迥殊偏好的郵差不是沒道理。有的很有禮貌,會打號召,我媽坐輪椅,還會直接交到我媽手上;其他的郵差一概丟地上。(惋惜送信的紛歧定都是那位親切的郵差翻譯)




只有一團紙庇護,並且只塞一邊。
大要可料想到,內容物大概不會完美到那去。


AVATAR DVDs 為什麼會想買美版? 因為我等不下去了。






北方水族宮殿的展開圖? 又不太像,應當算是水族印象的想像圖。
3套加運費不到台幣3仟元,也就是一套不到台幣1仟元。就算台灣出了DVD,也毫無競爭力可言翻譯

台灣不人氣,等台灣代辦署理商集英社推出DVD不知要比及何時,深感DVD出版機率微不足道。
赤色樣的火烈國一隅,展開圖看起來很悽涼,事實上火烈國繁華到不可。
這圖是Iron祭奠他兒子的處所,這張也好標致。(惋惜一角折到)
右側那張後背是集數申明,左側那張後頭則是同BOOK 1附的群雄四分世界地圖翻譯





沒有中文翻譯,那不算什麼,有愛就聽得懂是我的對峙,有英文字幕,還可以練習聽力翻譯
BOOK1

再加上我要特典,決然毅然買了美版。就算台灣有出,應當也是沒有影像特典。




5片DVD




來自: http://blog.roodo.com/just_like/archives/9689753.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 alvaregbo72 的頭像
    alvaregbo72

    這裡是和萬國翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    alvaregbo72 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()